Θέμα :Λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Βρέθηκαν 42 αποτελέσματαΗ γλώσσα της λογοτεχνίας & η γλώσσα της μετάφρασης : πρακτικά ημερίδας (24 Μαΐου 1997) / [επιμέλεια έκδοσης Ελένη Καραντζόλα ; φιλολογική επιμέλεια Αγγελική Λούδη).
Τίτλος:
Συγγραφείς:
Ημερίδα «Η γλώσσα της λογοτεχνίας και η γλώσσα της μετάφρασης» (1997 : Θεσσαλονίκη, Ελλάδα) (Συγγραφέας)
Καραντζόλα, Ελένη (Επιμελητής)
Λούδη, Αγγελική (Επιμελητής)
Καραντζόλα, Ελένη (Επιμελητής)
Λούδη, Αγγελική (Επιμελητής)
Δημοσίευση:
Θεσσαλονίκη : Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, 1998 (τυπ. Memigraf)
Φυσική περιγραφή:
140 σ. ; 24 εκ.
Θέματα:
Μετάφραση και περιοδικός τύπος στον 19ο αιώνα : επιστημονικό συμπόσιο : πρακτικά / επιμέλεια Άννα Ταμπάκη, Αλεξία Αλτουβά
Τίτλος:
Συγγραφείς:
Ταμπάκη, Άννα (Επιμελητής)
Αλτουβά, Αλεξία (Επιμελητής)
Επιστημονικό Συμπόσιο «Μετάφραση και περιοδικός τύπος στον 19ο αιώνα» (2015 : Αθήνα, Ελλάδα) (Συγγραφέας)
Αλτουβά, Αλεξία (Επιμελητής)
Επιστημονικό Συμπόσιο «Μετάφραση και περιοδικός τύπος στον 19ο αιώνα» (2015 : Αθήνα, Ελλάδα) (Συγγραφέας)
Δημοσίευση:
Αθήνα : Ερευνητικό Πρόγραμμα ΘΑΛΗΣ «Χρυσαλλίς», 2016
Φυσική περιγραφή:
221 σ. ; 22 εκ.
Σημειώσεις:
ΕΣΠΑ 2007-2013.
Σύνδεσμος:
Θέματα:
Χαρτογραφώντας το μεταφραστικό πεδίο σε μεγάλη κλίμακα : έντυπα, πόλεις, γλώσσες, ρεπερτόριο / Φίλιππος Παππάς
Τίτλος:
Χαρτογραφώντας το μεταφραστικό πεδίο σε μεγάλη κλίμακα : έντυπα, πόλεις, γλώσσες, ρεπερτόριο / Φίλιππος Παππάς
Συγγραφείς:
Φυσική Περιγραφή:
σ. 17-22
Θέματα:
Η μεταφρασμένη στα ελληνικά ξένη παιδική λογοτεχνία : υφολογικές και γλωσσικές παρατηρήσεις / Τριανταφυλλιά Σαραφίδου
Τίτλος:
Η μεταφρασμένη στα ελληνικά ξένη παιδική λογοτεχνία : υφολογικές και γλωσσικές παρατηρήσεις / Τριανταφυλλιά Σαραφίδου
Συγγραφείς:
Φυσική Περιγραφή:
σ. 147-158
Περιέχεται στο:
Θέματα:
Η «κριτική των ηθών» στην ελληνική κωμωδία τυ 19ου αι. : μεταφράσεις & πρωτότυπα έργα / Άννα Ταμπάκη
Η «κριτική των ηθών» στην ελληνική κωμωδία τυ 19ου αι. : μεταφράσεις & πρωτότυπα έργα / Άννα Ταμπάκη
Τίτλος:
Η «κριτική των ηθών» στην ελληνική κωμωδία τυ 19ου αι. : μεταφράσεις & πρωτότυπα έργα / Άννα Ταμπάκη
Συγγραφείς:
Φυσική Περιγραφή:
σ. 193-206
Περιέχεται στο:
Θέματα:
Πολιτισμικές μεταφορές και η πολιτισμική ιστορία της Ελλάδας / Michel Espagne ; μετάφραση από τα γαλλικά Ουρανία Πολυκανδριώτη, Ελένη Χριστοπούλου
Τίτλος:
Πολιτισμικές μεταφορές και η πολιτισμική ιστορία της Ελλάδας / Michel Espagne ; μετάφραση από τα γαλλικά Ουρανία Πολυκανδριώτη, Ελένη Χριστοπούλου
Συγγραφείς:
Φυσική Περιγραφή:
τ. 1, σ. 21-44
Περιέχεται στο:
Θέματα:
Φιλελληνισμός
Δημοτικά τραγούδια, Ελληνικά--Ιστορία και κριτική
Λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Γαλλική λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά--19ος αιώνας
Γερμανική λογοτεχνία--19ος αιώνας--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Γερμανική λογοτεχνία--Ελληνικές επιδράσεις
Γαλλική λογοτεχνία--Κλασικές επιρροές
Ελλάδα--Σχέσεις--Ευρώπη
Ελλάδα--Πολιτισμός--19ος αιώνας
Ελλάδα--Πολιτισμός--Επίδραση
Δημοτικά τραγούδια, Ελληνικά--Ιστορία και κριτική
Λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Γαλλική λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά--19ος αιώνας
Γερμανική λογοτεχνία--19ος αιώνας--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Γερμανική λογοτεχνία--Ελληνικές επιδράσεις
Γαλλική λογοτεχνία--Κλασικές επιρροές
Ελλάδα--Σχέσεις--Ευρώπη
Ελλάδα--Πολιτισμός--19ος αιώνας
Ελλάδα--Πολιτισμός--Επίδραση
Les transferts culturels et l’ histoire culturelle de la Grece / Michel Espagne
Τίτλος:
Les transferts culturels et l’ histoire culturelle de la Grece / Michel Espagne
Συγγραφείς:
Φυσική Περιγραφή:
τ. 1, σ. 45-67
Περιέχεται στο:
Θέματα:
Φιλελληνισμός
Δημοτικά τραγούδια, Ελληνικά--Ιστορία και κριτική
Λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Γαλλική λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά--19ος αιώνας
Γερμανική λογοτεχνία--19ος αιώνας--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Γερμανική λογοτεχνία--Ελληνικές επιδράσεις
Γαλλική λογοτεχνία--Κλασικές επιρροές
Ελλάδα--Σχέσεις--Ευρώπη
Ελλάδα--Πολιτισμός--19ος αιώνας
Ελλάδα--Πολιτισμός--Επίδραση
Δημοτικά τραγούδια, Ελληνικά--Ιστορία και κριτική
Λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Γαλλική λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά--19ος αιώνας
Γερμανική λογοτεχνία--19ος αιώνας--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Γερμανική λογοτεχνία--Ελληνικές επιδράσεις
Γαλλική λογοτεχνία--Κλασικές επιρροές
Ελλάδα--Σχέσεις--Ευρώπη
Ελλάδα--Πολιτισμός--19ος αιώνας
Ελλάδα--Πολιτισμός--Επίδραση
«Έστωσαν ημίν ήρωες του φιλελληνισμού» : η πρόσληψη του ξένου ως οικείου στον ελληνικό περιοδικό Tύπο του 19ου αιώνα / Μαριλίζα Μητσού
Τίτλος:
«Έστωσαν ημίν ήρωες του φιλελληνισμού» : η πρόσληψη του ξένου ως οικείου στον ελληνικό περιοδικό Tύπο του 19ου αιώνα / Μαριλίζα Μητσού
Συγγραφείς:
Φυσική Περιγραφή:
τ. 2, σ. 187-201
Περιέχεται στο:
Σύνδεσμος:
Θέματα:
Η μεταφρασμένη λογοτεχνία μέσα από τα περικείμενα στο περιοδικό «Εβδομάς» : Α’ περίοδος κυκλοφορίας (1884-1886) / Σοφία Γκίνκο
Τίτλος:
Η μεταφρασμένη λογοτεχνία μέσα από τα περικείμενα στο περιοδικό «Εβδομάς» : Α’ περίοδος κυκλοφορίας (1884-1886) / Σοφία Γκίνκο
Συγγραφείς:
Φυσική Περιγραφή:
σ. 31-49
Περιέχεται στο:
Θέματα:
Από το χαρτί στην οθόνη : θεατρικά έργα σε ψηφιακή μορφή / Βάνια Παπανικολάου
Τίτλος:
Από το χαρτί στην οθόνη : θεατρικά έργα σε ψηφιακή μορφή / Βάνια Παπανικολάου
Συγγραφείς:
Φυσική Περιγραφή:
σ. 97-114
Περιέχεται στο:
Σημειώσεις:
Το παρόν άρθρο δημοσιεύτηκε πρώτη φορά στο επιστημονικό περιοδικό του Τμήματος Θεάτρου ΣΚΗΝΗ, 6 (2014), σσ. 101-113.
Σύνδεσμος:
Θέματα:
Ερευνητικό Πρόγραμμα «Πηγές της ιστορίας του Νεοελληνικού Θεάτρου»
Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Τμήμα Θεάτρου
Ινστιτούτο Μεσογειακών Σπουδών (Ρέθυμνο, Ελλάδα)
Ελληνικά περιοδικά--Ιστορία
Νεοελληνική λογοτεχνία--Περιοδικά
Ελληνικές εφημερίδες--Ιστορία
Νεοελληνικό δράμα--19ος αιώνας--Ιστορία και κριτική
Λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Ελληνικά ημερολόγια
Αρχειακό υλικό--Ψηφιοποίηση
Βάσεις δεδομένων
Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Τμήμα Θεάτρου
Ινστιτούτο Μεσογειακών Σπουδών (Ρέθυμνο, Ελλάδα)
Ελληνικά περιοδικά--Ιστορία
Νεοελληνική λογοτεχνία--Περιοδικά
Ελληνικές εφημερίδες--Ιστορία
Νεοελληνικό δράμα--19ος αιώνας--Ιστορία και κριτική
Λογοτεχνία--Μεταφράσεις στα ελληνικά
Ελληνικά ημερολόγια
Αρχειακό υλικό--Ψηφιοποίηση
Βάσεις δεδομένων
Μια μικρή ανθολόγηση μεταφρασμένης ποίησης, 1963-2014 / [Σωκράτης Σκαρτσής]
Τίτλος:
Μια μικρή ανθολόγηση μεταφρασμένης ποίησης, 1963-2014 / [Σωκράτης Σκαρτσής]
Συγγραφείς:
Φυσική Περιγραφή:
σ. 283-303
Περιέχεται στο:
Σημειώσεις:
[σ. σ. μεταφρασμένα λογοτεχνικά κείμενα]
Περιεχόμενα:
Ενούμα ελίς (απόσπ.) (σ. 283), Το έπος του Γιλγαμάες (απόσπ.) (σ. 283), Σουμεριακή ιερογαμία (απόσπ.) (σ. 283-284), Αρχαία αιγυπτιακά τραγούδια (σ. 284), Βέδες (απόσπ.) (σ. 285), Ισα Ουπανισάδ (απόσπ.) (σ. 285), Η ευσπλαχνία και το κενό (απόσπ.) (σ. 285), Αμαρου (σ. 286), Τάο Τε Τσινγκ (απόσπ.) (σ. 286), Λι (Τάϊ) Πο (Πάϊ) (σ. 286), Του Φου (σ. 286-287), Αβέστα - Ύμνος στα Φραβασι (απόσπ.) (σ. 287), Κοτζίκι (απόσπ.) (σ. 287), Χαϊκού και σένριου (σ. 287-288), Γιαπωνέζικα πεντάστιχα : Οτόμο Γιακαμότσι, Νακιμούρα (σ. 288-290), Πρωτογονικά τραγούδια : Αυστραλοί (σ. 291), Ινδιάνοι Ναβάχο (απόσπ.) (σ. 291-292), Ινδιάνιοι Παπαγκο (σ. 292), Βουσμάνοι (σ. 292), Μαορί (σ. 292), Χαβανέζοι (απόσπ.) (σ. 292), Νέγρικο τραγούδι (σ. 292-293), Έντα (απόσπ.) (σ. 293), Φίνγκαλ (απόσπ.) (σ. 293-294), Μπέογουλφ (απόσπ.) (σ. 294), Ντεντέ Κορκούτ (απόσπ.) (σ. 294), Όμηρος (σ. 294-295), Ησίοδος-Θεογονία (απόσπ.) (σ. 295), Σαπφώ (σ. 295). Ήριννα (σ. 295-296), Εμπεδοκλής (απόσπ.) (σ. 296), Αισχύλος (απόσπ.) (σ. 296), Ρουφίνος (σ. 296), Μελέαγρος (σ. 296-297), Διοσκουρίδης (σ. 297), Φιλόδημος (σ. 297), Ασκληπιάδης (σ. 297), Η αγρυπνία της Αφροδίτης (Pervigilium Veneris, αποσπ.) (σ. 297), Οράτιος (σ. 298), Πετρώνιος (σ. 298), Αυσόνιος (σ. 298), Carmina Burana (σ. 298-300), Οκασέν και Νικολέτ (απόσπ.) (σ. 300), Άγιος Ιωάννης του Σταυρού (απόσπ.) (σ. 300), Χάβις του Σιράζ (σ. 301), Ανταποκρίσεις / Charles Baudelaire (σ. 301), Αίσθηση / Arthur Rembaud (σ. 301), Δον Ζουάν (απόσπ.) / George Gordon Lord Byron (σ. 302), Μια γυναίκα με περιμένει (απόσπ.) / Walt Whitman (σ. 302), Το νησί της λίμνης / Ezra Pound (σ. 302), e. e. Cummings (σ. 302-303), Χέρι βοηθείας / Miroslav Holub (σ. 303), Βαθιά μέσα μας / Vasco Popa (σ. 303).
Θέματα:
Η φυσιογνωμία των ελληνικών μεταφράσεων της ξένης λογοτεχνίας στην Ρουμανία κατά τον 19ο αιώνα / Κωνσταντίνος Ι. Κασίνης
Τίτλος:
Η φυσιογνωμία των ελληνικών μεταφράσεων της ξένης λογοτεχνίας στην Ρουμανία κατά τον 19ο αιώνα / Κωνσταντίνος Ι. Κασίνης
Συγγραφείς:
Φυσική Περιγραφή:
σ. 40-54
Περιέχεται στο:
Θέματα: