Περί ηρώων, στρατηγών, φιλοσόφων, αγίων και άλλων ονομαστών ανθρώπων, οπού εβγήκασιν από το νησί της Κύπρου
Συγγραφέας: Ροδινός Νεόφυτος
Το έργο είναι δημιούργημα του κύπριου συγγραφέα Νεόφυτου Ροδινού. Συντάχθηκε στα μέσα του 17ου αιώνα και η γλώσσα του είναι απλή, διανθισμένη με ποικίλα διαλεκτικά κυπριακά στοιχεία. Το κείμενο διαδραμάτισε καθοριστικό ρόλο στη διαμόρφωση της εθνικής και εθνικοαπελευθερωτικής συνείδησης του ξενιτεμένου ελληνισμού.
Γεώργιος Βαλέτας (επιμ.), Νεόφυτος Ροδινός. Κυπριακή δημοτική πεζογραφία. Λόγοι-δοκίμια-συναξάρια. Το αηδόνι της τουρκοκρατίας, Πηγή, Αθήνα 1979.
Εισαγωγή
Το έργο Περί ηρώων, στρατηγών, φιλοσόφων, αγίων και άλλων ονομαστών ανθρώπων, οπού εβγήκασιν από το νησί της Κύπρου αποτελεί έργο του κύπριου συγγραφέα Νεόφυτου Ροδινού. Είναι μια ιστορική πραγματεία, από τα πρώτα δημοτικά δοκίμια του νεότερου ελληνισμού, που διαδραμάτισε καθοριστικό ρόλο στη διαμόρφωση της εθνικής και εθνικοαπελευθερωτικής συνείδησης των ξενιτεμένων Ελλήνων.
Το συγκεκριμένο σύγγραμμα, που αποτελεί και το κύκνειο άσμα του Ροδινού, εκ πρώτης όψεως μοιάζει με κατάλογο, αλλά στην πραγματικότητα είναι ένας πατριωτικός λόγος, εμπνευσμένος από τον αγώνα της Κύπρου. Ο συγγραφέας προβάλλει μεγάλες πνευματικές μορφές από το ηρωικό, πνευματικό και χριστιανικό παρελθόν του νησιού, έχοντας διττό σκοπό. Αφενός, επιδιώκει να αποτίσει φόρο τιμής σε αξιόλογες προσωπικότητες του νησιού του, αφετέρου αποσκοπεί να αναπτερώσει το ηθικό των συμπατριωτών του, να τους εμφυσήσει την αγάπη και τον θαυμασμό για την πατρίδα και να τους ενθαρρύνει για να αγωνιστούν.
Η πρώτη έκδοση του έργου πραγματοποιήθηκε στα 1659 στη Ρώμη, ενώ επανεκδόθηκε στα 1924 στα Κυπριακά Χρονικά από τον Μυλωνά. Η επανέκδοσή του δεν είναι ιδιαίτερα ικανοποιητική, καθώς διορθώνονται κυπριακοί δημοτικοί τύποι και υπάρχουν παραλείψεις.
Συγγραφέας του έργου, όπως προαναφέρθηκε, είναι ο Κύπριος Νεόφυτος Ροδινός, ο οποίος χαρακτηρίζεται ως ο μεγαλύτερος πεζογράφος της Κύπρου και ο επιφανέστερος λόγιος του 17ου αιώνα. Αναφορικά με τον τόπο καταγωγής του, την Ποταμιού, έχουν διατυπωθεί δύο διαφορετικές απόψεις· κάποιοι υποστηρίζουν πως πρόκειται για την Ποταμιά της Λευκωσίας, ενώ άλλοι ισχυρίζονται ότι είναι η Ποταμιού της Λεμεσού. Ο συγγραφέας, σχετικά με την ιδιαίτερη πατρίδα του, αναφέρει πως είναι το χωριό Ποταμιός, το οποίο βρίσκεται κοντά στη Βάσα που είναι χωριό της Πάφου κοντά στην Κιλάνη. Πρόκειται για ένα μικρό ορεινό χωριό στους νοτιοδυτικούς πρόποδες του Τροόδου, στα σύνορα των επαρχιών Πάφου και Λεμεσού, απέχοντας περίπου 30 χιλιόμετρα από την τελευταία.
Ανάμεσα στους δασκάλους του μπορεί να διακρίνει κανείς τον Λεόντιο Ευστράτιο, που ήταν μεγάλος ουμανιστής, όπως επίσης και τον Μάξιμο Μαργούνιο. Επιπλέον, είχε ιδιαίτερες σχέσεις με τον Γαβριήλ Σεβήρο, τον Γεώργιο Κορρέσιο και τον Φραγκίσκο Κόκκο.
Από τις αυτοβιογραφικές πληροφορίες των έργων του μπορούν να αντληθούν κάποια στοιχεία για τη ζωή και τη δραστηριότητά του. Ο ίδιος στα έργα του υπογράφει ως «Νεόφυτος Ροδινός Κύπριος ο Σιναΐτης». Από τον τίτλο αυτό, όπως και από πληροφορίες που είναι εγκατεσπαρμένες στο έργο του και στις οποίες κάνει λόγο για παραμονή στην Αλεξάνδρεια και για καλή γνώση της περιοχής, προκύπτει ότι έλαβε τη μοναχική κουρά στο Σινά, από όπου και ονομάστηκε «Σιναΐτης».
Επιπλέον, προκύπτει ότι ήταν πολυταξιδεμένος, έχοντας ταξιδέψει σε διάφορες περιοχές της νότιας Ευρώπης. Ο ηγούμενος του Σιναϊτικού μετοχίου των Χανίων, Ιωάννης Μούρτζινος, λόγω της φιλομάθειάς του, τον έστειλε στη Βενετία ως βοηθό του Μαργούνιου, με αντάλλαγμα να τον διδάσκει. Στο διάστημα 1602-1607 επέστρεψε στην Κύπρο, όπου σύστησε φροντιστήριο σε μοναστήρι, αλλά συνάντησε αντιδράσεις στο έργο του, γεγονός που τον ανάγκασε να σταματήσει. Άλλοι σταθμοί στον βίο του είναι η Πάτμος και ο Αίνος. Επίσης, είναι γνωστό ότι ταξίδεψε στη Σαλαμάνκα της Ισπανίας, στο πανεπιστήμιο της οποίας σπούδασε φιλοσοφία και δίδαξε ελληνικά. Στην πνευματική του διεύρυνση συντέλεσε και η παραμονή του στην περιοχή Σάντο Σπίριτο της επαρχίας Δελφινάτου, που βρίσκεται στη Γαλλία. Ακόμη, παρακολούθησε μαθήματα στο αρχαιότατο πανεπιστήμιο στην Κόιμπρα της Πορτογαλίας. Πέρασε, επιπλέον, από τη Νίβιτσα της Αλβανίας, όπου ίδρυσε σχολείο στα 1648. Γενικά διέτρεξε όλη την περιοχή της Αλβανίας και της Ηπείρου (Γιάννενα, Πωγωνιανή, Χιμάρα), προσπαθώντας να συστήσει σχολεία και αναλαμβάνοντας παιδευτικό έργο. Ο Βαλέτας (1979, 18) τον χαρακτηρίζει ως μακρινό πρόδρομο του Κοσμά του Αιτωλού. Πληροφορίες λένε ότι στάλθηκε από τη Ρωμαϊκή αυλή στην Πολωνία και έπειτα στην Ελλάδα, με σκοπό να προσηλυτίσει τους ανθρώπους στον καθολικισμό, τον οποίο είχε ασπαστεί και ο ίδιος. Γενικά πίστευε ότι θα ήταν δυνατή η βοήθεια από τη Δύση, αν η Ελλάδα αναγνωρίσει την υπεροχή της Ρωμαϊκής Εκκλησίας (Σάθας 1869, 432). Λόγω της προσπάθειάς του να μορφώσει και να αφυπνίσει τους πληθυσμούς, πιάστηκε από τους Τούρκους, κακοποιήθηκε και πουλήθηκε ως δούλος.
Η ακριβής χρονολογία της γέννησής του δεν είναι γνωστή. Από το γεγονός ότι ο δάσκαλός του, Λεόντιος Ευστράτιος, ήρθε στη Λευκωσία στα χρόνια 1591-1592 και πέθανε το 1599 μπορεί να εικάσει κανείς ότι ο Ροδινός αυτήν την περίοδο βρισκόταν σε ηλικία κατά την οποία ήταν σε θέση να παρακολουθεί ανώτερα μαθήματα. Κατά προσέγγιση ορίζεται ως χρόνος γέννησής του το 1579 (Βαλέτας 1979, 18). Ο χρόνος θανάτου προσδιορίστηκε από τον Brunello, ο οποίος θεωρεί ως terminus ante quem την ημερομηνία 29 Μαΐου 1659, καθώς από τα αρχεία της Propaganda fide της Ρώμης προέκυψε ότι ο Ροδινός παρουσιάζεται πεθαμένος λίγο πριν από την προαναφερθείσα ημερομηνία. Ο ίδιος μελετητής, βασισμένος σε μια σημείωση στο παράφυλλο του αυτογράφου του έργου του Περί ηρώων…, η οποία αναφέρει ότι γράφτηκε στην Κύπρο το 1660, καταλήγει ότι ο τόπος θανάτου του ήταν το ιδιαίτερο νησί του, αλλά η χρονολογία πρέπει να ήταν εσφαλμένη, εφόσον αποδέχεται ότι πέθανε το 1659.
Όπως και να ’χει, ο Ροδινός είναι από τους επιφανείς λόγιους της Ποταμιούς. Θεωρείται μάλιστα πρόδρομος του Σκούφου και του Μηνιάτη, του Ρήγα και του Κοσμά Αιτωλού. Από την ενεργό δράση που ανέλαβε για την ανόρθωση της παιδείας του Γένους προκύπτει η σημασία που απέδιδε στον ρόλο της παιδείας. Υπήρξε υπέρμαχος της απλής γλώσσας, μέσω της οποίας μπορούσε να καλλιεργηθεί ο αμαθής λαός. Ήταν αντίθετος στον μεγαλοϊδεατισμό που κυριαρχούσε εκείνα τα χρόνια, γιατί δεν επέτρεπε στον λαό να δει την άθλια κατάσταση στην οποία πραγματικά βρισκόταν και να απαλλαχθεί από αυτήν. Η θεραπεία, άλλωστε, κάποιου προβλήματος προϋποθέτει την αποδοχή του. Πίστευε ότι, αν κυριαρχήσει ένα πνεύμα ενότητας και ομόνοιας ανάμεσα στην Ανατολική και Δυτική Εκκλησία, θα επιτευχθεί η απελευθέρωση του Γένους με την αποτίναξη του τουρκικού ζυγού και θα εγκαθιδρυθεί η ειρήνη.
Χαρακτηριστικά στοιχεία του έργου του είναι το πατριωτικό και παιδευτικό περιεχόμενο. Επίσης, ο κοινωνικός του χαρακτήρας είναι αδιαμφισβήτητος, αφού υπερασπίζεται τους αδύνατους και καταδικάζει τους εκμεταλλευτές. Το ύφος του είναι άλλοτε ήπιο, άλλοτε σοβαρό ή μαχητικό και δηκτικό. Όσον αφορά στα εκφραστικά στοιχεία του έργου του, ο αναγνώστης μπορεί να διακρίνει άφθονες παρομοιώσεις και μεταφορές, πρωτότυπες ρεαλιστικές και λυρικές εικόνες. Αναφορικά με τη χρήση της γλώσσας, σήμα κατατεθέν είναι ο γλωσσικός του λαϊκισμός, καθώς και η ποικιλία των διαλεκτικών κυπριακών στοιχείων. Η χρήση της δημοτικής είναι εμφανής σε όλα τα έργα του, αλλά ήταν και καλός χρήστης της αρχαίας, όπως αποκαλύπτεται από κάποιες επιστολές του. Η απλότητα της γλώσσας αποτελεί βασική προϋπόθεση, ώστε ο αμαθής λαός να είναι σε θέση να κατανοεί τις ιδέες που εκφράζονται με αυτή. Στα κυπριακά στοιχεία του έργου του συγκαταλέγονται διάφορα επιρρήματα και σύνδεσμοι (λ.χ. έτζι, αφόντις, αμή, τίποτις, τρογύρω, γιαμιά), η χρήση του τελικού –ν στα ουδέτερα (λ.χ. χέρι, καμίνιν, ψωμίν), η κατάληξη –άδες των πρωτόκλιτων ουσιαστικών (λ.χ. δουλευτάδες, ποιητάδες, υπηρετάδες), κάποια ρήματα (λ.χ. επεριπάτιεν, επήρασι, εφέρασι, εδιηγάτον), η έκπτωση του αρχικού φωνήεντος κάποιων λέξεων (λ.χ. στια, πιθυμιάν, ξίζουν, ποστατικά).
Το συνολικό έργο του, με το οποίο έθεσε τις βάσεις της δημοτικής εκκλησιαστικής γραμματείας, διακρίνεται σε τρεις κατηγορίες: 1) εκκλησιαστικά έργα, 2) μεταφραστικά έργα, 3) καθαρά λογογραφικά, πρωτότυπα έργα, δοκίμια και εκκλησιαστικοί λόγοι. Στην πρώτη κατηγορία περιλαμβάνονται κατηχήσεις, προσευχητάρια, εξομολογητάρια, μαρτυρολόγια. Στη δεύτερη κατηγορία υπάρχουν αξιόλογα έργα, όπως είναι το Εγχειρίδιο και Μονολόγιο του Αυγουστίνου και διάφορα συναξάρια. Στην τελευταία κατηγορία ανήκουν τα ακόλουθα έργα: Περί Εξομολογήσεως (1630), Πνευματική Πανοπλία (1630), Άσκησις πνευματική (1641), Απόκρισις εις την επιστολήν Ιωάννου πρεσβυτέρου και ρεφενδαρίου της εκκλησίας της Παραμυθιάς (1659), Περί ηρώων, στρατηγών, φιλοσόφων, αγίων και άλλων ονομαστών ανδρών, οπού ευγήκασιν από το νησί της Κύπρου (1659).
Αποσπάσματα
Η σημασία της πατρίδας και της πίστης
Ο Ροδινός θεωρεί πως η πίστη και κυρίως η πατρίδα είναι δύο αξίες που κάθε άνθρωπος οφείλει να υπηρετήσει. Ο ίδιος προσφέρει υπηρεσία στην πατρίδα του μέσα από το συγγραφικό έργο του.
1. | ΝΕΟΦΥΤΟΥ ΤΟΥ ΡΟΔΙΝΟΥ Περὶ ἡρώων, στρατηγῶν, φιλοσόφων, ἁγίων καὶ ἄλλων ὀ-
Προοίμιον Δύο πράγματα ἀπὸ ὅλα περισσότερον, μοῦ φαίνεται, καὶ εἶναι |
|
| ὁ ἄνθρωπος χρεώστης εἰς τὴν ζωήν του, νὰ ἀγαπᾶ, νὰ τιμᾶ καὶ νὰ διαφενδεύει, ἤγουν τὴν πίστιν του, καὶ τὴν πατρίδα του. Τὴν πίστιν, διότι διὰ μέσου αὐτῆς τῆς πίστεως ὁποὺ κρατεῖ ἐβγαίνοντας ἀπὸ τούτην τὴν ζωήν, ἐλπίζει νὰ ἔχει ἀνταμοιβὴν καὶ πλερωμήν, καθότι ἔζησεν εἰς ἐκείνην. |
|
2. | Τὴν πατρίδα χρεωστεῖ κάθε εἷς νὰ τὴν ἀγαπᾶ καὶ νὰ τὴν τι- μᾶ καὶ νὰ πολεμᾶ διὰ ἐκείνην, διότι ἐβγάζοντας τὴν παλαιάν ἐκείνην παραγγελιάν, ὁποὺ νοθετᾶ καὶ λέγει «μάχου ὑπὲρ πα- τρίδος», πολέμα διὰ τὴν πατρίδα σου, εἶναι ἀκόμη καὶ ἠθι- κός, μάλιστα φυσικὸς νόμος, κάθε ἕνας νὰ ἀντιστέκεται καὶ |
|
3. | νὰ ὑπερμαχεῖ τῆς πατρίδος του, κἄν τε καλή, καὶ ὀνομαστὴ εἶναι, κἄν τε ἀχαμνή, πτωχὴ καὶ εἰς τοὺς πολλοὺς ἀγνώ- ριστη. Δὲν ἠξεύρω, ἂν εὑρίσκεται τόπος ἢ πολιτευομένη πατρίδα πλιὰ μικρή, ξηρὰ ἄκαρπη, πετρώδης, καὶ ὡς λέγει ὁ ποιητὴς |
|
| «κραναή», ὡσὰν τὸ νησὶ τῆς Ἰθάκης, εἰς τὸ ὁποῖον ἐγεννήθη καὶ ἀναθράφη ὁ πολύξευρος ἐκεῖνος καὶ πολύτροπος Ὀδυσ- σέας, ὁ ὁποῖος τόσον ἐπεθύμα νὰ ἰδεῖ τὴν πατρίδα του ὕστε- ρα ἀπὸ ἐκεῖνες τές πολλὲς ξενιτιὲς καὶ πλάνες, ὁποὺ διὰ τὴν ἀθανασίαν, τὴν ὁποίαν ἔτασσε νὰ τοῦ δώσει ἡ μυθευομένη ἐ- |
|
| κείνη θεὰ καὶ νὰ τὸν κάμει ἀθάνατον τίποτες δὲν τοῦ ἔμελ- λε, μάλιστα ἐπεθύμα καλλιότερα, νὰ ἰδεῖ καπνὸν ἀπὸ τὸν τόπον του παρὰ στιὰν ἀπὸ ἄλλον τόπον, ὡς τὸ λέγει ἀτὸς του. «Οὐδὲν γλύκιον ἧς πατρίδος» λέγει ὁ γλυκὺς Ὅμηρος. Δὲν βολεῖ, λέγει, νὰ εὑρεθεῖ πρᾶγμα πλέα γλυκύ, πλέα θεῖον, |
|
4. | καὶ πλιὰ σεμνὸν ἀπὸ τὴν πατρίδα. Ἐπειδὴ καὶ διατ’ ἐκείνην κάθε εἷς βάλλει τὰ ἔχει του καὶ τὴν ζωήν του. Διατ’ ἐκείνην γίνονται τόσοι πόλεμοι, τόσες ξενιτιὲς καὶ τό- σοι φόνοι εἰς τὸ γένος τῶν ἀνθρώπων. Καὶ ὅποιος πλιὰ ἀν- δρειωμένος καὶ πλέα δυνατὸς εὑρεθῇ εἰς ὁμοίους πολέμους, |
|
| ἐκεῖνος εἶναι περισσότερον ἐπαινεμένος καὶ στεφανωμένος ἀπὸ τοὺς συμπατριῶτες του καὶ ζωντανὸς καὶ ἀπεθαμένος μὲ ἐγκώμια καὶ ἐπιταφίους λόγους. Πολλοὶ πολλὰ πράγματα ἐ- παινοῦσι καὶ θαυμάζουσιν, ἀμὴ ὡσὰν τὴν πατρίδα των δὲν ἀ- γαποῦσιν οὔτε τιμοῦσι. Καὶ ἐπιθυμοῦν ὅλοι νὰ κάμουν κανένα |
|
| παντοτινὸν πράγμα, ὁποὺ νὰ εἶναι διὰ τιμὴν τῆς πατρίδος των, τὶς κανένα κτίσμα περίφημον, τὶς ἀνδραγαθίαν εἰς τὰ ἅρματα, ἄλλος εἰς σοφίαν καὶ ἄλλος εἰς ἄλλην ἀρετήν, καὶ νὰ εἶναι ὀνομαστὸς εἰς ἐκείνην, καὶ ἐπιθυμᾶ «αἰὲν ἀριστεύειν καὶ ὑπείροχος ἔμμεναι ἄλλων», μόνον διὰ νὰ τιμήσει τὴν πατρί- |
|
5. | δα του καὶ νὰ τιμηθεῖ ἀπὸ ἐκείνην καὶ νὰ κραχθεῖ φιλό- πατρις. Ὅταν οἱ Ἀθηναῖοι ἤθελαν νὰ γράψουν τὸ ψήφισμα εἰς ἔπαι- νον τοῦ Ζήνωνος, καὶ ἔγραφαν, «Ζήνωνος τοῦ φιλοσόφου», ἔ- καμε νὰ γράψουν καὶ τὸ ὄνομα τῆς πατρίδος του, ἡ ὁποία ἦτον |
|
| τὸ Κίτι, ὡσὰν νὰ ἔλεγεν αὐτὸς ὁ φιλόσοφος, ὅτι ἡ ἀφορμὴ ὁποὺ ἐγὼ ἐπαινοῦμαι ἀπὸ ἐσᾶς, ὦ Ἀθηναῖοι, εἶναι ἡ πατρί- δα, διὰ τοῦτο δὲν εἶναι δίκαιον νὰ μὴν μετέχει καὶ ἐκείνη τῆς αὐτῆς τιμῆς, διὰ τοῦτο καὶ οἱ συγγραφεῖς συνηθοῦν νὰ ἐπιγράφουν τὰ ὀνόματα τῆς πατρίδος των: Θουκυδίδης ὁ Ἀ- |
|
| θηναῖος, Ἡρόδοτος ὁ Ἀλικαρνασσεὺς καὶ ἄλλοι ὁμοίως. Ἀ- ληθινὰ πολλότατοι ἐστάθησαν ἀπὸ ἐκείνους, ὁποὺ ἀρνήθησαν τὴν πίστιν, ὁποὺ τοὺς ἔδωκαν οἱ πατέρες των, καὶ ἐγύρισαν εἰς ἄλλην καὶ τόσον τὴν ἐδέχθησαν ὁποὺ πλέα γλήγορα εύ- χαριστήθησαν νὰ ἀπεθάνουν εἰς ἐκείνην παρὰ νὰ τὴν ἀφή- |
|
6. | σουν, νὰ γυρίσουν εἰς τὴν πατρικήν των πίστιν. Ἀμὴ τὴν πατρίδα του κανείς, ὅσες πίστες ἀλλάξει, λογιά- ζοντας πῶς μία νὰ εἶναι καλλιότερη ἀπὸ τὴν ἄλλην, ποτὲ δὲν τὴν ἀλλάσει, δὲν τὴν ἀρνιέται, οὔτε τὴν μισᾶ, οὔτε ὑπο- φέρει νὰ ἀκούει κανένα νὰ τὴν κακολογᾶ, καλὰ καὶ νὰ εἶναι |
|
7. | ἀντύχει καὶ ἐξορισμένος ἢ φευγάτος ἀπὸ ἐκείνην, μάλιστα τὴν τιμᾶ καὶ τὴν ἐπαινᾶ καὶ ἐπιθυμᾶ, ὡσὰν καὶ τὸν Ὀδυσ- σέα, νὰ γυρίσει εἰς τὴν αὐτήν. Διὰ τοῦτο δὲν πρέπει κανεὶς νὰ ἀκούσει τὸν σοφιστὴν Λιβά- νιον, ὅταν λέγει, «οὐδὲ πατρίς, ἣ μὴ οἶδεν ὃ ἔχει». Διότι κἂν |
|
| τε γνωρίζει, κἄν τε δὲν γνωρίζει ἐκεῖνο ὁποὺ ἔχει, πατρίδα εἶναι, καὶ φιλτάτη τροφὸς εἶναι. Καὶ καθὼς ὁ πατέρας ἀγα- πᾶ τὰ παιδιά του, καὶ δὲν θέλει ἀγαπήσει ποτὲ ἄλλα παιδιά, ὅσον καλλιότερα νὰ εἶναι, ὡσὰν τὰ ἐδικά του, ἀλλὰ μηδὲ τὰ παιδία θέλουν ἀγαπήσει ἄλλους πατέρες καλλιότερα ἀπὸ τοὺς |
|
| δικούς των, ἔτζι καὶ ὁ κάθε εἷς ἀγαπᾶ κάλλια τὴν πατρίδα του παρὰ ἄλλες, ὅσον μεγάλες πλούσιες, πολυάνθρωποι καὶ εὐδαίμονες νὰ εἶναι. Ἀγαπᾶ ἀλήθεια νὰ εἶναι καὶ ἡ ἰδική του ὡσὰν ἐκεῖνες ὀνομαστὴ καὶ εὐδαίμων, ἀμὴ νὰ τὴν ἀγα- πήσει πλέον παρὰ τὴν δικήν του, ποτὲ δὲν τὸ κάμνει, ἂν δὲν |
|
8. | εἶναι ἀγνώμονας, ἀχάριστος καὶ προδότης τῆς φύσεως. Φαίνεταί μου, ὅτι διὰ νὰ εἶναι τόσον ἀγαπημένη ἡ πατρίδα ἀπὸ τοὺς ἀνθρώπους, ἐκράχθηκε μ’ αὐτὸ τὸ γλυκὺ ὄνομα πα- τρίδα, παίροντας τὴν παραγωγήν του ἀπὸ ὄνομα, ὁποὺ περισ- σότερον ἀπὸ ὅλα πρέπει νὰ ἀγαπιέται ἀνάμεσα εἰς τοὺς ἀν- |
|
| θρώπους, ἤγουν τοῦ πατρός. Ἐκεῖ, δηλονότι, ὅπου ἐγεννήθη καὶ ἀνατράφη, καὶ ἐκεῖ ὅπου εἶδε πρῶτα τὸ ὀμορφήτερον αἰ- σθητὸν πράγμα, ὁποὺ ἔκαμεν ἡ φύσις, ἤγουν τὸν ἥλιον. Καὶ διὰ μέσου της γιαμιὰ ἐγνώρισε καὶ ἄλλους πολλοὺς τόπους, σοφίαν, παίδευσιν, καὶ ἄλλα ὅσα στολίζουν τὴν ψυχὴν τοῦ |
|
9. | ἀνθρώπου. Τὴν πατρίδα τους οἱ ἄνθρωποι, (λέγει κάποιος σοφὸς) τὴν ἀγαποῦσι καὶ ὄντας νέοι καὶ ὅταν γηράσουσιν. Ἀμή, περισ- σότερον τὴν ἀγαποῦν ὅταν εἶναι γέροντες καὶ πλιὰ φρόνιμοι παρὰ ὅταν ἦσαν νέοι, διότι τότε περισσότερον αὐξαίνει ὁ πό- |
|
| θος τῆς πατρίδος εἰς ἐκείνους, καὶ κάθε ἕνας παρακαλεῖ καὶ ἐπιθυμᾶ νὰ τελειώσει τὴν ζωήν του εἰς τὴν πατρίδα του, καὶ ἐκεῖ ὅπου ἀρχίνησεν ἡ ζωή του, ἐκεῖ πάλιν νὰ τελειώσει καὶ ν’ ἀφήσει τὸ κορμί του εἰς τὴν γῆν, ὁποὺ τὸν ἔθρεψεν καὶ νὰ θαφτεῖ εἰς τοὺς τάφους τῶν πατέρων του. |
|
10. | Ἐπειδὴ λοιπὸν καὶ κάθε ἕνας εἶναι φιλόπατρις καὶ ἐπιθυμᾶ καὶ γυρεύγει τρόπον πῶς νὰ ἀνταμείψει, ὅσον τοῦ εἶναι δυνα- τὸν «τῇ τροφῷ τὰ τροφεῖα», καὶ νὰ ἀφήσει ὀπίσω του κανένα ἔργον, ὁποὺ νὰ εἶναι εἰς τιμὴν καὶ ἔπαινον τῆς αὐτῆς, ἠθέλησα καὶ ἐγὼ νὰ μὴ φανῶ ἀμέτοχος τοῦ τοιούτου καλοῦ, |
|
11. | μόνον νὰ κάμω κάποιον τι, τὸ ὁποῖον νὰ μαρτυρᾶ τὸν πόθον καὶ τὸ χρέος ὁποὺ φέρνω ἐκείνης, εἰς τὴν ὁποίαν ἐγεννήθη- κα καὶ ἀναθράφηκα, καὶ εἰς τὴν ὁποίαν εἶδα πρῶτον τὸν γλυκὺν ἥλιον. Ἀμή, ἐπειδή, καὶ διὰ τὴν σύντροφον καὶ συγκάτοικον πε- |
|
| νίαν, δὲν μοῦ ἔρχεται ἀπὸ χέρι μὲ ἄλλο τίποτις νὰ δείξω αὐ- τὸν τὸν πόθον, ἐβάλθηκα νὰ κάμω μίαν συλλογὴν ἢ μάζωμα τῶν σοφῶν καὶ ἐναρέτων ἀνθρώπων, ὁποὺ αὐτὸ τὸ φιλόχρι- στον νησὶ ἔβγαλεν, τόσον παλαιοὺς ὅσον καὶ νέους, τόσον ἐ- θνικοὺς ὅσον καὶ χριστιανούς, διὰ νὰ εἶναι εἰς μνημόσυνον |
|
12. | καὶ δόξαν τῶν ἀπερασμένων καὶ παράδειγμα εἰς ἀρετὴν τῶν μελλόντων. Ἔργον καλὰ καὶ ὀλίγον, ἀμὴ, ἂν δὲν ἀπατῶμαι, πολλὰ καλ- λιότερον, παρὰ νὰ ἔκαμνε κανεὶς πυραμίδες, πύργους, θέα- τρα καὶ ἄλλα ἀκίνητα πράγματα, ὑποτεταγμένα εἰς σεισμούς, |
|
| ἐθνῶν καταστροφὲς καὶ ἄλλες τῶν καιρῶν ὑβρισιές, καὶ μό- νον εἰς ἐκείνους γνωρισμένα ὁποὺ κατοικοῦν εἰς ἐκεῖνα, ἢ τριγύρω εἰς ἐκεῖνα ἀμή, τὸ βιβλίον, ὅποιας λογῆς καὶ νὰ εἶ- ναι, ὡσὰν πτερωμένον, πουλί, ὑπάγει παντοῦθεν, ἀνατολήν, καὶ δύσιν, καὶ πάντα στέκει καὶ ὁ χαλαστὴς ὁλονῶν τῶν |
|
| πραγμάτων καιρός, δὲν ἐμπορεῖ, ὡς λέγει ὁ φιλοκύπριος Ἰσο- κράτης, νὰ κάμει καμίαν ἀλησμονιάν, «οὐ δύναται λήθην ἐμ- ποιῆσαι». Καὶ ἐκεῖνο λοιπὸν ὁποὺ εἰς ἐκεῖνο λέγομεν, εἰς αὐ- τὸ τὸ σύνταγμα τὸ ἀποδείχνομεν μὲ μαρτυρίες παλαιῶν συγ- γραφέων, τόσον ἐθνικῶν, ὅσον καὶ χριστιανῶν. |
|
- Χάρτης της Κύπρου σε περγαμηνή, από τον πορτολάνο του Cavallini για τον Φερδινάνδο των Μεδίκων.
Πηγή: Παράθυρο. Λοξές ματιές στον πολιτισμό
- Δεν βρέθηκαν βίντεο
- «Χρυσοπράσινο φύλλο», στίχοι: Λεωνίδας Μαλένης, μουσική: Μίκης Θεοδωράκης, ερμηνεία: Γρηγόρης Μπιθικώτσης, από το άλμπουμ χρυσοπράσινο φύλλο, 1η κυκλοφορία: His Master’s Voice 1965.
Πηγή: YouTube
Σύνδεσμοι
Λεξικά
- Λεξικά Νεοελληνικής
- Ηλεκτρονικά Λεξικά της Νεοελληνικής Γλώσσας
- Λεξικό Εμ. Κριαρά
- Λεξικό της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας (1100-1669), τόμοι Α-ΙΣΤ
- TLG
- Thesaurus Linguae Graecae (TLG)
- Liddell-Scott
- Λεξικό της αρχαίας ελληνικής γλώσσας (Liddell – Scott)
Μελέτες
- Μεσαιωνικές μελέτες
- Μεσαιωνικές μελέτες του Εμ. Κριαρά
Σύνδεσμοι
Ο απόστολος Βαρνάβας
Ο συγγραφέας, αφού παρουσίασε αξιόλογους ειδωλολάτρες Κύπριους, μεταβαίνει στην παρουσίαση αγίων, ξεκινώντας από τον αποστόλο Βαρνάβα. Εξαίρει τις αρετές του και τον ρόλο του στη διάδοση του χριστιανισμού.
| ΔΙΑ ΤΟΥΣ ΑΓΙΟΥΣ, ΤΟΥΤΕΣΤΙΝ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥΣ,
|
|
62. | Β α ρ ν ά β α ς. Ὁ ἀπόστολος τοῦ Χριστοῦ, πρωτόθρονος αὐτῆς τῆς νήσου καὶ κορυφὴ τῶν ἐπιλοίπων Κυπριωτῶν ἁ- γίων, ἦτον ἀπὸ τὴν Κύπρον, ὡς τὸ λέγει ἡ γραφὴ εἰς τὰς πράξεις τῶν ἀποστόλων καὶ ἦτον ἀπὸ τὸ κάστρο τῆς Σαλα- μίνης, ἤγουν τὴν Ἀμμόχωστον. Ἀπέκει, ὡσὰν ἐπέρασεν εἰς |
|
| τὴν Ἱερουσαλήμ, ἐκεῖ ἐπίστευσεν εἰς τὸν Χριστόν. Τοῦτο τὸ ὄνομα Βαρνάβας ἑρμηνεύεται υἱὸς παρακλήσεως, ἤγουν παι- δὶ τῆς παρηγοριᾶς. Ἦτον καλὸς ἄνθρωπος φυσικά του, «ἦν (λέγει ὁ Λουκᾶς) ἀνὴρ ἀγαθός, καὶ πλήρης πνεύματος ἁγίου, καὶ πίστεως». Ἀφόντις ἐλιθοβόλησαν τὸν ἅγιον Στέφανον, οἱ |
|
| μαθητάδες ὁποὺ ἦσαν μὲ τοὺς ἀποστόλους, λέγει ἡ γραφή, πὼς διὰ τὴν θλίψιν τὴν γενομένην ἐπὶ Στεφάνῳ, ἐσκορπίσθη- σαν ἐδῶ καὶ ἐκεῖ, καὶ τινὲς ἐπῆγαν εἰς τὴν Κύπρον, ἄλλοι εἰς τὴν Ἀντιόχειαν, καὶ ἐδίδασκαν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ· καὶ οἱ Κυπριῶτες καὶ οἱ Κυρηνιῶτες ἦσαν εἰς Ἀντιοχείαν καὶ ἐ- |
|
| δίδασκαν τοὺς Ἕλληνας, καὶ ἦτον, λέγει ὁ ἅγιος Λουκᾶς, τὸ χέρι τοῦ θεοῦ ἦτον μετ’ ἐκείνους, «καὶ ἦν ἡ χεὶρ Κυρίου μετ’ αὐτῶν»· καλλιότερη τιμή; Τί μεγαλείτερον ἐγκώμιον καὶ ἔ- παινος ἐμπορεῖ νὰ δοθεῖ ἀπ’ αὐτό; Νὰ λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, διὰ μέσου τοῦ δούλου του καὶ εὐαγγελιστοῦ Λουκᾶ: |
|
| «ἦσαν δέ τινες ἐξ αὐτῶν ἄνδρες Κύπριοι καὶ Κυρηναῖοι, οἵ- τινες ἐλάλουν πρὸς τοὺς ἑλληνιστάς, εὐαγγελιζόμενοι τὸν Κύ- ιον Ἰησοῦν, καὶ ἦν ἡ χεὶρ Κυρίου μετ’ αὐτῶν». Ὦ χαριτω- μένος λόγος, ὦ εὐλογημένος καὶ ἅγιος ἔπαινος, ὦ ἔπαινος, ὁ- ποὺ δὲν διεβάζομεν εἰς τὰ ἱερὰ γράμματα νὰ ἐπώθηκε διὰ |
|
63. | κανένα ἄλλο ἔθνος, ἔξω ἀπὸ τῶν Κυπριωτῶν. Τοῦτο ἀκούοντας οἱ ἄλλοι Ἀπόστολοι ἔστειλαν τὸν Μακάριον Βαρνάβαν, ὡσὰν Κυπριώτην, οἰκονομικῶς, διὰ νὰ στερεώσει ὡς ἀπόστολος ἐκεῖνο, ὁποὺ οἱ ἄλλοι Κυπριῶτες εἶχαν κάμει εἰς τὸ κήρυγμα τοῦ εὐαγγελίου. Διὰ τοῦτο, ὄντας αὐτὸς ἀνὴρ |
|
| ἀγαθὸς καὶ πλήρης πνεύματος ἁγίου, σεβαίνοντας εἰς τὴν Ἀν- τιοχείαν τοὺς ἐκατάπειθε νὰ πομείνουν, καὶ νὰ στέκονται εἰς ἐκεῖνο, ὁποὺ ἔμαθαν, καὶ ἄκουσαν ἀπὸ τοὺς συντοπίτες του Κυ- πριῶτες καὶ Κυρηνιῶτες. Γιαμιά, ἐξῆλθεν εἰς Ταρσὸν ὁ αὐτὸς Βαρνάβας νὰ εὕρει τὸν Σαῦλον, καὶ εὑρίσκοντάς τον, πρῶτος |
|
| ὁ Βαρνάβας, τὸν ἔφερεν εἰς τὴν Ἀντιόχειαν, διὰ νὰ στερεώσουν ἀντάμα τὴν διδαχὴν καὶ πίστιν ὁποὺ τοὺς ἐκήρυξαν οἱ Κυ- πριῶτες τοὺς Ἀντιοχεῖς. Στέκοντας λοιπὸν καὶ διδάσκοντας αὐτοὶ οἱ δύο Σαῦλος καὶ Βαρνάβας, ἐκεῖ πρῶτοι ἐκράχθησαν, ὅσοι ἐπίστευσαν εἰς τὸν Χριστόν, χριστιανοί, τόσον, ὁποὺ συ- |
|
| νεργοῦντος τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, τὸ νὰ κραζόμε- σταν χριστιανοί, νὰ ἔχομεν αὐτὸ τὸ σεβασμιώτατον καὶ γλυκύ- τατον ὄνομα, τὸ ὑπὲρ πᾶν ὄνομα, ἤγουν χριστιανοί, ἀφορμὴ καὶ συνδρομὴ ἐστάθησαν Κυπριῶτες, ἂν ὁ Βαρνάβας εἶναι Κυπριώτης. |
|
64. | Τόσον χρέος λοιπὸν ἔχει ἡ Ἀντιόχεια τῶν Κυπριωτῶν, καὶ ὅλον τὸ ἔθνος τῶν πιστῶν, τὸ νὰ κραχθεῖ χριστιανὸν διὰ μέ- σου τῆς διδαχῆς τοῦ Εὐαγγελίου, ὁποὺ ἔγινεν ἀπὸ Κυπριῶ- τες; Τὸν Παῦλον τὸν μακάριον, τὸν μέγαν τῶν ἐθνῶν διδά- σκαλον, δὲν ἐτόλμα κανείς, οὔτε μαθητής, οὔτε ἀπόστολος νὰ |
|
| σιμώσει διὰ τὸν φόβον ὁποὺ εἶχαν ἀπὸ ἐκεῖνον, μὴ πιστεύον- τας πὼς νὰ εἶναι μαθητής, καὶ ὅμως ἕνας Κυπριώτης, ὁ ἱερώ- τατος Βαρνάβας, ἔγινε μεσίτης. Τὸν ἔφερε καὶ τὸν ἔκαμε φί- λον μὲ τοὺς λοιποὺς μαθητάδες καὶ ἀποστόλους. Τὸ ὁποῖον δὲν εἶναι ὀλίγη τιμὴ τῆς εὐφορωτάτης Κύπρου. Τόσους τό- |
|
| πους ἐγύρισε, Συρίας καὶ Παλαιστίνης ὁ μακάριος Παῦλος, καὶ πούπετα δὲν ἀπόκτησε τὸ ἁγιώτατόν του ὄνομα, νὰ κρά- ζεται Παῦλος, μόνον εἰς τὴν Κύπρον, εἰς τὸ Κάστρο τῆς Πά- φου, διὰ νὰ ἔχει σιμὰ εἰς ὅλα αὐτὸ τὸ νησί, καὶ αὐτὴν τὴν τιμὴν τῆς ἀλλαξιᾶς τοῦ ἀποστολικοῦ τῶν ἐθνῶν διδασκάλου, |
|
65. | ἀπὸ Σαῦλον εἰς Παῦλον, ὀνόματος. Ὅταν δηλονότι ἐπέστρε- ψαν εἰς τὴν πίστιν Σέργιον, Παῦλον, τὸν ἀνθύπατον τῆς Πά- φου. Ἀφόντις γιαμιὰ ὁ Βαρνάβας ἐχωρίσθηκεν ἀπὸ τὴν συντρο- φιὰν τοῦ Παύλου, διδάσκοντας εις διαφόρους τόπους, ἦλθεν |
|
| εἰς τὴν Ἰταλίαν, πεμπάμενος ἀπὸ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον. Αὐ- τὸς ἐστάθην ὁ πρῶτος ὁποὺ ἐκήρυξε τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χρι- στοῦ εἰς τὴν Ἰταλίαν, καὶ εἰς τὴν Ρώμην, ὡς λέγεται εἰς τὸ συναξάριόν του, καὶ ὡς τὸ μαρτυροῦν καὶ ἄλλοι ἅγιοι καὶ μάρ- τυρες. Αὐτὸς ἐγύρισε τὸν πανεύφημον καὶ μακάριον Κλήμεν- |
|
| τα εἰς τὴν πίστιν τοῦ Χριστοῦ, καὶ τὸν ἔστειλεν εἰς τὴν Ἀν- τιόχειαν εἰς τὸν ἅγιον Πέτρον. Γιαμιά, ἐπῆγεν εἰς τὸ Μιλά- νο, καὶ ἐκήρυξε, καὶ ἐκεῖ ἐστάθηκε πρῶτος ἐπίσκοπος. Ἀ- πέκει, κάμνοντας ἄλλον συντοπίτην του, καὶ μαθητήν του ἐ- πίσκοπον εἰς τὸν τόπον του, ἐδιάβηκεν εἰς τὸ Πέργαμον, καὶ |
|
66. | ἐγύρισε πολλοὺς εἰς τὴν πίστιν τοῦ Χριστοῦ. Ἐκεῖ ἄφηκε διὰ ἐπίσκοπον Νάρνον, τὸν ἴδιον του μαθητήν, καὶ αὐτὸς ἐπῆγεν εἰς τὴν Βρέσαν, καὶ ἔκαμε τὸ ὅμοιον. Εἰς ὅλον ὕστερον, ἐγύρισεν εἰς τὴν Σαλαμίναν, εἰς τὸν τόπον του. Τί νὰ εἰποῦμεν καὶ δι’ αὐτὴν τὴν μεγαλόδοξον (ὡς λέγει ὁ |
|
| ἅγιος Γρηγόριος ὁ Θεολόγος) τὴν πρόεδρον τῶν ὅλων, εἰς τὴν ὁποίαν κάθεται ὁ διάδοχος τοῦ Πέτρου καὶ κυβερνήτης τῆς ἐκκλησίας; Ἀπὸ ποῦ ἔχει τὴν πρώτην τῆς πίστεως ἀρχήν, εἴμητα ἀπὸ Κυπριώτην, τὸν μακάριον Βαρνάβαν, ὡς καθὼς λέγει ὁ βίος του; Ἤγουν οὗτος ὁ πρῶτος ἐν Ἱερουσαλήμ, καὶ |
|
| ἐν Ρώμῃ, καὶ Ἀλεξανδρείᾳ, ἐκήρυξε τὸ εὐαγγέλιον. Καὶ σύ, Μιλάνο, Πέργαμο καὶ Βρέσια, πόσον χρέος ἔχετε τῶν Κυπρι- ωτῶν, ὁποὺ πρῶτοι ἀπὸ ὅλους σᾶς ἐδίδαξαν τὴν πίστιν τοῦ Χρι- στοῦ καὶ μάλιστα τὸ Μιλάνο, εἰς τὴν ὁποίαν χώραν ἄφηκε διάδοχόν του; Καὶ διὰ τὸ ὁποῖον εἶναι ζήτημα ποῖος νὰ εἶναι |
|
| διάδοχος τοῦ Βαρνάβα, ἢ ὁ Κύπρου ἢ ὁ Μεδιολάνου. Μισεύ- οντας γιαμιὰ ἀπὸ τὴν Ἰταλίαν, ἐγύρισεν εἰς τὴν Κύπρον καὶ ἐκεῖ διδάσκοντας τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ ἀπὸ Ἑβραίους καὶ Ἕλληνας ἔλαβε τὸ μαρτύριον καὶ τὸν ἔθαψεν ὁ ἀνεψιός του Μάρκος μὲ τὸ εὐαγγέλιον τοῦ κατὰ Ματθαῖον, γραμμένον |
|
67. | μὲ τὸ ἴδιον χέρι τοῦ Ἁγίου Βαρνάβα. Ὕστερα γιαμιά, εἰς τὸν καιρὸν Ζήνωνος τοῦ βασιλέως, εὑρέ- θη, ὁ ἀπόστολος, εἰς τὴν Κύπρον, εἰς τὴν Σαλαμίνα, ὡς τὸ λέ- γουν πολλοί. Εὑρίσκεται μία ἀξιόλογος ἐπιστολὴ καθολικὴ τοῦ ἁγίου Βαρνάβα, καὶ εἶναι τυπωμένη. Ὅτι ὁ Βαρνάβας |
|
| ἦλθεν εἰς τὴν Ρώμην, τὸ λέγει ὁ ἅγιος Δωρόθεος ἱερομάρτυς, εἰς τὴν Σύνοψιν, ὁ ἅγιος Ἱππόλυτος ἱερομάρτυς εἰς τὸ βιβλίον ὁποὺ κάμνει περὶ τῶν οβ΄ μαθητῶν. Τὸ συναξάριόν του, ἡ παράδοσις τῆς ἐκκλησίας Μεδιολάνου. Ἀλέξανδρος μοναχὸς εἰς τὸ ἐγκώμιον ὁποὺ κάμνει εἰς τὸν ἃγιον Βαρνάβαν, καὶ ἂλ- |
|
| λοι μαρτυροῦσι, πὼς ὁ ἃγιος Βαρνάβας ἐκήρυξε τὸ εὐαγγέλιον εἰς τὴν Ρώμην. Μόνος ὁ Καρδινάλις Βαρώνιος κρατεῖ τὸ ἐνα- ντίον, καὶ ἀποδείχνει τὸ ἐναντίον μὲ λογαριασμοὺς ἐδικοὺς του ὄχι μὲ μαρτυρίαν κανενὸς παλαιοῦ συγγραφέως. |
|
- Μωσαϊκό των αποστόλων Παύλου και Βαρνάβα, υπέρθυρο του ναού του Αγίου Παντελεήμονα, Λευκωσία, Κύπρος.
Πηγή: Wikimedia Commons - Ambrosius Francken, Ο Παύλος και ο Βαρνάβας της Κύπρου επιλέγονται ως απόστολοι από το Άγιο Πνεύμα, 17oς αι., λάδι σε ξύλο, Βασιλικό Μουσείο Καλών Τεχνών, Αντβέρπη, Βέλγιο.
Πηγή: Wikimedia Commons - Εικόνα του απόστολου Βαρνάβα, 1921, Μουσείο Βαρνάβα, Σαλαμίνα, Κύπρος.
Πηγή: Wikimedia Commons
- Δεν βρέθηκαν βίντεο
- Δεν βρέθηκαν αρχεία ήχου
Λεξικά
- Λεξικά Νεοελληνικής
- Ηλεκτρονικά Λεξικά της Νεοελληνικής Γλώσσας
- Λεξικό Εμ. Κριαρά
- Λεξικό της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας (1100-1669), τόμοι Α-ΙΣΤ
- TLG
- Thesaurus Linguae Graecae (TLG)
- Liddell-Scott
- Λεξικό της αρχαίας ελληνικής γλώσσας (Liddell – Scott)
Μελέτες
- Μεσαιωνικές μελέτες
- Μεσαιωνικές μελέτες του Εμ. Κριαρά
Σύνδεσμοι
Βιβλιογραφία
- Βαλέτας 1979
- Γεώργιος Βαλέτας (επιμ.), Νεόφυτος Ροδινός. Κυπριακή δημοτική πεζογραφία. Λόγοι, δοκίμια, συναξάρια. Το αηδόνι της τουρκοκρατίας, Πηγή, Αθήνα 1979.
- Βουτιερίδης 1933
- Ηλίας Π. Βουτιερίδης, Σύντομη ιστορία της νεοελληνικής λογοτεχνίας, 1000-1930, Ζηκάκης, Αθήνα 1933, σ. 230.
- Ζήρας 2007
- Αλέξης Ζήρας, «Ροδινός, Νεόφυτος (Ποταμιά Λεμεσού 1579-Μονή Κύκκου ή Ρώμη, 1659)», Λεξικό νεοελληνικής λογοτεχνίας. Πρόσωπα, έργα, ρεύματα, όροι, Πατάκης, Αθήνα 2007, σ. 1932-1933.
- Σάθας 1868
- Κωνσταντίνος Ν. Σάθας, Βιογραφίαι των εν τοις γράμμασι διαλαμψάντων Ελλήνων, από της καταλύσεως της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας μέχρι της ελληνικής εθνεγερσίας, Εκ της τυπογραφίας των τέκνων Ανδρέου Κορομηλά, Αθήνα 1868, σ. 266-267.
- Σάθας 1869
- Κωνσταντίνος Ν. Σάθας, Τουρκοκρατουμένη Ελλάς: ιστορικόν δοκίμιον περί των προς αποτίναξιν του Οθωμανικού ζυγού επαναστάσεων του ελληνικού έθνους (1453-1821), Εκ της τυπογραφίας των τέκνων Ανδρέου Κορομηλά, Αθήνα 1869, σ. 432-438.
- Σάθας 1873
- Κωνσταντίνος Ν. Σάθας (επιμ.), Μεσαιωνική Βιβλιοθήκη, τόμος Β΄: χρονογράφοι βασιλείου Κύπρου, Τύποις του Χρόνου, Βενετία 1873, σ. ρνγ΄.
Δικτυογραφία
«Νεόφυτος Ροδινός», Κοινοτικό Συμβούλιο Ποταμιού.
«Νεόφυτος Ροδινός: Ο σημαντικότερος Έλληνας συγγραφέας του 17ου αιώνα – Neophytos Rodinos: The most improtant Greek prose writer of the 17th century», NOCTOC: ένα μη κερδοσκοπικό και μη εμπορικό πολιτιστικό ιστολόγιο.
* Τελευταία πρόσβαση στη δικτυογραφία: Δεκέμβριος 2017.
Ετικετες Αναζητησης
Λογοτεχνικό Γένος
Κείμενα πεζού λόγουΕποχές - Περίοδοι
Δημώδης γραμματεία μετά την Άλωση (16ος-18ος αι.) Λογοτεχνία σε φραγκοκρατούμενα-βενετοκρατούμενα μέρη (15ος-17ος αι.)Τύπος Λόγου
ΑφήγησηΦύση Προσώπων
Άνθρωποι
Κατάλογος Έργων
- Αισώπου Μύθοι
- Ανακάλημα της Κωνσταντινόπολης
- Άνθη ευλαβείας
- Άνθος των χαρίτων
- Απόκοπος
- Αφήγησις Λιβίστρου και Ροδάμνης
- Αφήγησις παράξενος του ταπεινού Σαχλίκη
- Βαρλαάμ και Ιωάσαφ
- Βασιλεύς ο Ροδολίνος
- Βίοι αγίων
- Διγενής Ακρίτης
- Διήγησις Βελισαρίου
- Διήγησις εξαίρετος Βελθάνδρου του Ρωμαίου
- Διήγησις εξαίρετος ερωτική και ξένη του Ιμπερίου θαυμαστού και κόρης Μαργαρώνης
- Διήγησις εξαίρετος ερωτική και ξένη Φλωρίου του πανευτυχούς και κόρης Πλάτζια Φλώρης
- Διήγησις Ιεροθέου Αββατίου
- Διήγησις και οπτασία ωφέλιμος ορθοδόξου τινός Δημητρίου
- Διήγησις του Αχιλλέως
- Διήγησις του Πωρικολόγου
- Διήγησις του Ρεμπελιού των Ποπολάρων
- Εξήγησις της γλυκείας χώρας Κύπρου, η ποία λέγεται Κρόνικα, τουτέστιν Χρονικόν
- Ερωτικόν ενύπνιον
- Ερωτόκριτος
- Ερωτοπαίγνια
- Ερωφίλη
- Η Βοσκοπούλα
- Η Θυσία του Αβραάμ
- Η Καινή Διαθήκη
- Η Κοσμογέννησις
- Η Φυλλάδα του Μεγαλέξαντρου
- Θησαυρός
- Θρήνος εις τα Πάθη και την Σταύρωσιν του Κυρίου και Θεού και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού
- Θρήνος της Θεοτόκου
- Θρήνος της Κρήτης
- Θρήνος της Κωνσταντινούπολης
- Ιατροσόφια
- Ιστορία και όνειρο
- Ιστορία του Ταγιαπιέρα
- Κατζούρμπος
- Κλίνη Σολομώντος
- Λαϊκές αφηγήσεις
- Λεηλασία της Παροικιάς της Πάρου
- Λόγοι διδακτικοί του πατρός προς τον υιόν
- Λόγος παρηγορητικός περί Δυστυχίας και Ευτυχίας
- Μεγάλον θανατικόν από πανόκλα
- Ο Βίος του Αισώπου
- Ο Έπαινος των γυναικών
- Ο Κρητικός Πόλεμος
- Ο Οψαρολόγος
- Ο Χρονογράφος
- Παιδιόφραστος διήγησις των ζώων των τετραπόδων
- Παλαιά τε και Νέα Διαθήκη
- Πανουργίαι υψηλόταται του Μπερτόλδου
- Πανώρια
- Πένθος θανάτου, ζωής μάταιον και προς Θεόν επιστροφή
- Περί ηρώων, στρατηγών, φιλοσόφων, αγίων και άλλων ονομαστών ανθρώπων, οπού εβγήκασιν από το νησί της Κύπρου
- Περί της ξενιτείας
- Πόλεμος της Τρωάδος
- Πτωχοπρόδρομος
- Ριμάδα κόρης και νιου
- Ρίμες αγάπης (Κυπριακά ερωτικά)
- Σιντίπας
- Σπανέας
- Σπανός
- Στάθης
- Στεφανίτης και Ιχνηλάτης
- Στίχοι γραμματικού Μιχαήλ του Γλυκά ούς έγραψε καθ΄ ον κατεσχέθη καιρόν εκ προσαγγελίας χαιρεκάκου τινός
- Συναξάριον του τιμημένου γαδάρου
- Το κατά Καλλίμαχον και Χρυσορρόην ερωτικόν διήγημα
- Το Χρονικόν του Μορέως
- Φορτουνάτος
- Φυσιολόγος
- Χρονικό του Γαλαξειδιού
- Χρονικό του μοναστηριού του Αγίου Θεοδώρου Κυθήρων
- Χρονικό των Σερρών
- Χρονικόν